Bulvár

Pataki Zita így qrvázta le burkoltan a társait!

Pataki Zitából kifakadt minden sérelem!
Lehet ezt szépíteni, de minek. Aki nézi a műsort az látja, hogy Pataki Zita hadilábon áll a világgal, és a mai fiatalokkal. Sérelemként több alkalommal elmondta, hogy Ő 32 évesen vett fel elöször miniszoknyát, és Ő az iskolába még köpenyt viselt, nem úgy mint ezek a mai ledér lányok.
Na és akkor itt álljunk meg egy szóra mielőtt tovább lépünk. Az a helyzet, hogy sok esetben aki első pillanatra egy igazi f.sztarisznáynak látszik, mert minibe jár, vagy forrónaciba az lehet, hogy kárszeget is kesztyűvel fogja meg, míg a visszafogott, konszolidált nő, akiről az első benyomásunk az lehet, hogy csak is az esküvő után misszionárius pózba lehet majd vele “ügyködni” az simán benne van egy 5-ös gangbang-ben, és nyeli nyányót, mint kacsa a nokedlit.
Szóval aki az erkölcsi értékrendet az alapján határozza meg, hogy hány évesen vett fel először miniszoknyát, és viselt-e köpenyt az iskolában az egy hamis képet fest magáról, és mai fiatalokról egyaránt, mert önmagában semmilyen erkölcsi értékrend nem következik alapevetően az öltözködési stilusból. És aki ez alapján előítéleteskedik az egy sekélyes gondolkodású ember. Akár van diplomája akár nincs.
Arcod, amikor árucikknek neveznek! 😐
Többen sérelmezték, hogy árucikknek titulálta őket Pataki, és ezt később számon is kérték tőle.
Pataki viszont nem változtatott véleményt, és megpróbálta elmagyarázni, hogy miért is nevezi árucikkeknek a modelleket.
Ahhoz képest, hogy több diplomája van olyan sötét néha ez a nő, hogy negro világít a szájában.
Ez egy nagyon komoly fogalom zavar, és azt sejtjük, hogy nagyon is tisztában van vele, hogy ezzel megbántja a többi játékost, és megpróbálja föléjük helyezni magát miközben burkoltan leqrvázza őket.
De, hogy tiszta legyen a kép beszéljük meg mit is jelent az árucikk.
Jellemzően két jelentése van. A klasszikus jelentése : Eladásra szánt termék, amit általában nagy mennyiségben gyártanak. 

Emberekre akkor szokták használni, ha bizonyos testi előnyöket szolgáltat valaki (qrva), és magáért a testi kapcsolatért fizet valaki, kvázi XY lány árucikket csinált a testéből, amiért a kuncsaft fizet neki.
Vagy a rabszolgapiacon erős egészséges árucikket lehet kapni, aki majd keményen tud dolgozni.
Azt kell látni, hogy az árucikk az vagy egy tárgy, vagy tárgyiasított ember, akit tárgyként kezelnek.
A modell az nem eladó, nem lehet megvásárolni a testét, csak a rajta lévő ruhát amit bemutat. Ezért nem a modell az árucikk, hanem a ruha. Ez nagy különbség!
Ezzel Patakinak is tisztában kellett lennie, hiszen egy tanult nő. És valószínűleg tudatában is volt, hogy mit beszél, csak olyan féltékeny szegény a fiatalokra, akiknek megadatott a gyermek áldás, hogy kínjába leqrvázza őket.
Persze lehet mondani, hogy a modell az a testével megy ki a kifutóra, és a testén mutatja be a ruhát, ami igaz is. Viszont ezen logika mentén mindenki árucikk aki dolgozik??? Hiszen a pék a kezével fogja meg a lapátot, és a rendőr a szájával mondja el, hogy fújjam meg szondát, míg a tűzoltó a lábával mászik fel a létrán.
Azt kell látni, hogy ilyen alapon mindenki a testével dolgozik, viszont meg lehet különböztetni azokat a “munkákat” amikor valaki a testét tárggyá degradálja cserébe a fizetségért.
Na ez egy kifúton ruhát bemutató modell esetében egy igazi böszmeség, amit az időjós valahogy föl tudott böfögni magából.  
Facebook

A road trip to Norway’s best view

Kjeåsen is famous as one of the most isolated inhabited corners of Norway. And while getting here is a wild adventure, it’s the views from the top that truly stir the spirit.

Pope praises ‘wise, tender’ Benedict at solemn burial

Pope Francis has joined pilgrims in St Peter’s Square to preside over the funeral of his predecessor, who resigned from the papacy in 2013. The dome of St Peter’s basilica at the Vatican was shrouded in mist as the cypress-wood coffin containing Pope Benedict XVI’s body was brought out and placed on the steps. There was applause from the faithful who had gathered for the funeral. Benedict was then interred in a tomb beneath the basilica. Clergy from around the world had come – cardinals in red vestments, nuns and monks in their dark robes.

error: Nem! 🤬